We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
duter1 (s.xii1/3)

duter1 (s.xii1/3)

doter,  dotier,  dotter;  doubter,  douter  
  FEW:  dubitare 3,169a Gdf:  douter 2,763c GdfC:  doter 2 9,412a TL: doter 2  DEAF:  doter 2  DMF:  douter  TLF:  douter  OED:  doubt v.  MED:  douten v.  DMLBS:  dubitare 729b

v.trans.

1to fear
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  Dutez est de ses inimis  Lapid 32.126
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  jeo dut la mort  Pet Plet ANTS 319
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  si nel (=God) dutum par le bel Duter le devum par le flael  Mirur1 152va11
( 1260; MS: s.xiv1/3 )  Kaunt un home de rien seit enchesoné e doute le pays e se mette en fute  Brev Plac 195
( 1394; MS: s.xv1 )  [...] si chier come vous avez et amez nostre honneur et estat, et doubtez encourre nostre ire et indignacion  Lett & Pet 157.107.42
2to doubt, be unsure about
( s.xii1/3; MS: s.xiii2 )  Ne hom ne deit nient duter, Se il ne se volt forsener, Qu’il n’ait en sei itel nature Cum ad par lui sa creature  Lapid 212.259
( s.xiiim; MS: c.1275 )  si ne vei jeo gute? Tel i ad de vus kel dute?  Resur (C) 187
( 1260-70; MS: s.xiv1 )  duter ne devez pas Qe home ne pet estre sauvé Si avant ne seit baptizé  Man pechez 7102
to be doubtful about, question
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  li conseil a longues duré, E longues ont entrels doté Que diront e que respondront E quel aie li feront  Rom de Rou wace ii 110.6050
( 1358 )  homme doute en icels parties si le dit J. fust mulieré [...] ou ne mye  ROUGH 137
( 1489-90 )  mez ilz doutent le cas de jointenancie  Exchequer Chamber ii 150.20
to suspect
( 1308 )  les justices doterent la collusion  YBB Ed II i 14
en duter que
to suspect that
( 1212; MS: 1212-13 )  onqore en douta Q’avenu fust par obliance  Dial Greg SATF 12314
faire a duter
to be feared
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  la sueve mort [...] fet a doter ausi bien com la dure mort  Ancren2 266.29
( 1334 )  et fait a douter qe greindre mals avendrent  Rot Parl2 236
( 1358 )  plusours defaltes et deceites ount esté faites [...], et fait a douter qe greindres serount faites en temps avenir  Goldsmiths 68

v.intrans.

1to be afraid
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) Venent i tost e arivent, Ne de l'eisir ne s'eschivent, Ne pur altre rien ne dutent  S Brend mup 485
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Vus lou jo un poi manger Por la dolur un poi changer. Por le het en dutrum meins De kair en lur males mains  Set Dorm ANTS 599
to beware, be careful
( 1266-1300; MS: c.1300 )  et molt plus pora dotter celui qui ne soloit c’une fois mangier, et puis mangue .ij. fois a la jornee, car l’estoumac s’annuie de rechivoir plus de charge que ne soloit  Waterford busby 242.S38.5
2to hesitate
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  El jur que plus prés vent Que sa vigile tent; Hume ne deit duter Ne jur entreposer  Comput ANTS 2221
( s.xii3/3; MS: s.xiiim )  E vint tut dreit a la venele [...] Ne dutet pas, meis dreit enz veit  S Gile1 1513
3to be repugnant
( 1354; MS: c.1360 )  les prodommez a qi la puour et la poour de tempestes de ceo monde doutent  Sz Med1 94
duter a (+inf.)
to fear, be afraid to
( 1150-70; MS: 1225-1300 )  Ele dute a oir novele  Trist thomas2 2696
( 1267; MS: c.1300 )  pur humme paer Ne dutent pas Deu a despaer  Lum Lais ANTS 6982
duter de
1to be fearful of
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) Seignurs, de rien pur quei dutez?  S Brend mup 1051
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Quant il ot la dame, del respons ad doté, Pense sanz demore qu’a mal ne seit torné  Rom Chev ANTS 149
2to doubt
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  E n’en alez nient dutant, En ceste pere ad vertu grant  Lapid 219.473
( s.xiii1/3; MS: c.1255 )  ‘Est il dunc transi de vie?’ - ‘Oil, bel sire, n’en dotez mie’  Resur (P) 82
( c.1230; MS: s.xiiim )  Que cist ne puisse de rien duter, Jesu le volt plus acerter Kar grant mervaille volt mustrer  S Modw 4061
( c.1240; MS: c.1300 )  Mes ne dutent de la novele Ke Deu nasqui de la pucele  Mir N-D 212.233
to be in doubt, unsure about
( s.xii2/4; MS: s.xiii2/4 )  Mais premierement vueil conter Un petit de sun parenté Dunt mainte gent avrunt doté  Conception wace 1134
( 1160-74; MS: s.xvii )  Jo ne dot pas de la victoire, Venuz somes por aveir gloire  Rom de Rou wace ii 162.7483

v.refl.

1to be afraid
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Ne vus dotez, N’aiez garde  GAIMAR1 665
( s.xiiex; MS: s.xiii3/3 )  Vers tute gent se cele e doute  Fol Trist ANTS 25
to fear, be afraid of
( c.1334; MS: s.xivm )  trop se dota le jugement son fitz  TREVET Cron1 274.20
to beware of
( c.1240; MS: c.1300 )  C’est deble vilein, ore te dote, Ke de cel messunge vus sert  Mir N-D 215.108
2to doubt
( 1354; MS: c.1360 )  (the good) riens ne se doutent qe lour hoste ne lour die: ‘Amys, bien veignant!’  Sz Med1 94
se duter de
1to fear, be fearful about
( 1334 )  le dit viscount se doute et desasure le pluis de sa garde du chastiel  Rot Parl1 ii 76
to beware, watch out for
( s.xii3/3; MS: s.xiiim )  Il est venuz al forain mur [...], Meis mult se dute de la gueite ki sur la tur corne e frestele  S Gile1 632
2 to doubt, be unsure about
( 1260-70; MS: s.xiv1 )  Deu [...], bien savez Qe [...] pur ma simpleté Me dute de cete verité (=that the host is the body of Christ)  Man pechez 7340
to suspect
( 1291-92 )  dount il se doute de faucyne  Sel Bills Eyre 21
se duter (de) (+inf.)
to be afraid of, fear to
( 1298 )  voz borgeys de voz viles […] se doutent de venir ové lour marchandises  Corr Lond 216
( c.1335; MS: s.xivm )  ils se doterent durement perdre lour ville  Anon Chr2 160
se, s’en duter que
1to fear that
( 1280-1307; MS: s.xiv1/4 )  La dame ad defaute de bayver et de manger, Se doute ke le rays le (=her) fra enfamyner  LANGTOFT wright i 488
( 1297 )  les clers e les lays se doutent mout qe eus e lour successours [...] pussent entrer en grant servage  Crisis 98.55
( 1307-10 )  les avantditz conspiraturs se duterent  (ed. ducerent) qe la protection eust deslayé le bref de jugement  LANGETON 285
2to surmise, think that
( 1267; MS: c.1300 )  Jo me dut ke malement creient (=those who store up earthly goods)  Lum Lais ANTS 3639
( 1297 )  il se douterent qe nous eussiens conceu vers eux rancour & indignacion  Stats i 124
3to doubt
( 1337 )  se la paiz ne se faisoit dedens demi an de la guerre, de quoi on se doubte encore  Treaty Rolls ii 17.15

p.pr. as a.

1 fearful, afraid (of)
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Suz ciel n’ad arme k’en estur seit dotant  Rom Chev ANTS 1725
( s.xiiex; MS: c.1200 )  cil ke ne sunt gramaires ne seient pas dutanz  GUISCH 8
( 1347 )  plusours gentz [...] si sount le pluis dotauntz de tielx mesfesours [...] arestier  Rot Parl1 ii 194
2in doubt, doubting
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Nen alez pas dutant Tant cum dis la devant  Comput ANTS 2825
( 1214; MS: 1214-16 )  tant vos dit tot a espraes [...] Qe nul n’en pusse estre doutant  S Greg 2620
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  li disciple dutant furent E la resurrectiun tart crurent  Mirur3 8905

See also:

reduter1  tresduté 
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
duter_1